RSS

Arhive pe etichete: Japonia

Top 3 cântece favorite japoneze

Uneori simți nevoie să faci și un astfel de „top”. Și asta pentru că am ajuns la auto-întrebarea: ce melodie îmi place cel mai mult? Așadar, ar fi asta… și asta… și cu asta! 🙂 Ups, trebuie să spun și titlurile, nu? 🙂 În regulă, este vorba de:

1) Sayonara no natsu (Summer of Goodbye) – din capodopera Kokuriko Zaka Kara

2) Mermaid Festa – anime-ul Love Live! (Cea mai apropiată versiune de cea pe care am găsit-o original și care acum nu mai este de găsit pe net):

3) Kimi no Iru Machi (A Town Where You Live) – din serialul cu același nume

###

Pentru cântecul nr. 1, adaug mai jos și versurile (pentru cine e interesat; dacă nu, pe mine mă ajută oricum) + traducerea în engleză:

1.

光る海に かすむ船は
Hikaru umi ni kasumu fune wa
さよならの汽笛 のこします
Sayonara no kiteki nokoshimasu

The ship veiled in the shining sea leaves a whistle of the good-bye.

ゆるい坂を おりてゆけば
Yurui saka wo orite yukeba
夏色の風に あえるかしら
Natsu iro no kaze ni aeru kashira

Will I meet the wind of summer color if I go down the gentle slope?

わたしの愛 それはメロディー
Watashi no ai sore wa melody
たかく ひくく 歌うの
Takaku hikuku utau no

My love, it’s a melody. I sing highly and low.

わたしの愛 それはカモメ
Watashi no ai sore wa kamome
たかく ひくく 飛ぶの
Takaku hikuku tobu no

My love, it’s a gull. I fly highly and low.

夕陽のなか 呼んでみたら
Yuuhi no naka yonde mitara
やさしいあなたに 逢えるかしら
Yasashii anata ni aeru kashira

Will I meet tender you if I call for you in the setting sun?

2.

だれかが弾く ピアノの音
Dareka ga hiku piano no oto
海鳴りみたいに きこえます
Uminari mitaini kikoemasu

The sound of the piano somebody plays sounds like sea rumble.

おそい午後を 往き交うひと
Osoi gogo wo yukikau hito
夏色の夢を はこぶかしら
Natsu iro no yume wo hakobu kashira

Do people coming and going in the late afternoon carry the dream of summer color?

わたしの愛 それはダイアリー
Watashi no ai sore wa diary
日々のページ つづるの
Hibi no peeji tsuzuru no

My love, it’s a diary. I spell a daily page.

わたしの愛 それは小船
Watashi no ai sore wa kobune
空の海をゆくの
Sora no umi wo yuku no

My love, it’s a boat. I go the sea of sky.

夕陽のなか 振り帰れば
Yuuhi no naka furikaereba
あなたはわたしを 探すかしら
Anata wa watashi wo sagasu kashira

Will you look for me if I look back in the setting sun?

3.

散歩道に ゆれる木々は
Sanpo michi ni yureru kigi wa
さよならの影を おとします
Sayonara no kage wo otoshimasu

Trees shaking in a promenade cast a good-bye shadow.

古いチャペル 風見の鶏
Furui chapel kazami no tori
夏色の街は みえるかしら
Natsu iro no machi wa mieru kashira

Can the weathercock of an old chapel see the town of summer color?

きのうの愛 それは涙
Kinou no ai sore wa namida
やがて かわき 消えるの
Yagate kawaki kieru no

The yesterday love, it’s tears. It dries before long and disappears.

あしたの愛 それはルフラン
Ashita no ai sore wa refrain
おわりのない言葉
Owari no nai kotoba

The tomorrow love, it’s a refrain. Words without the end.

夕陽のなか めぐり逢えば
Yuuhi no naka meguri aeba
あなたはわたしを 抱くかしら
Anata wa watashi wo daku kashira

Will you hug me if I meet you in the setting sun?

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 1 august 2014 în anime, Media, Muzica

 

Etichete: , , ,

Concluzii

În ultimele două săptămâni am vizionat patru seriale anime în urma unei selecții prelungite (cum fac de obicei). Mereu fac la fel: până încep să urmăresc un anime, caut destul de mult unul care să-mi placă, care să fie bine realizat artistic și ca poveste. Astfel, titlurile care le-am vizionat sunt în ordinea următoare:

Love Live! School Idol Project (un anumit liceu urma să fie închis din cauza numărului mic de elevi aplicanți, până când niște eleve formează un grup muzical cu scopul de a atrage mai mulți liceeni);
Mahou Sensou (sau Magical Warfare, care povestește despre două lumi într-una singură, magicieni și oameni, unde cei dintâi luptă între ei pentru a cuceri sau pentru a proteja pe oameni);
Kyoukai no Kanata (unde povestea se concentrează pe un băiat și o fată, el fiind un half-shade, iar ea un spirit hunter. Amândoi considerau că sunt singuri datorită trăsăturilor lor specifice și că viața nu are nimic bun să le ofere, până când s-au întâlnit și au luptat împreună împotriva unui pericol comun);
Kimi no Iru Machi (sau A Town Where You Live, povestea întortochiată de dragoste a unor tineri care, aș spune eu, sunt victimele propriilor sentimente și presupuneri, iar acțiunile lor nu doar că le aduc probleme, dar îi mai și rănesc pe cei apropiați).

Dintre toate, cel de-al treilea anime (Kyoukai no Kanata) este cel mai bine realizat și, deși conține foarte multe elemente fantastice, scoate în evidență niște trăsături de caractere umane bine conturate, situații dificile, un romantism graduat, realități și elemente care m-au pus într-o stare meditativă în ziua în care am terminat de vizionat serialul. Una din întrebările subliniate în anime: „Do I look like a normal person to you?”

Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper6
Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper9
Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper95
Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper994
Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper992
Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper94

Iar la al patrulea titlu, cel mai mult mi-a plăcut cântecul de final, care poartă același nume cu serialul (Kimi no Iu Machi – A Town Where You Live):

O altă melodie foarte frumoasă este interpretată de personajul Maki al formației μ’s din anime-ul Love Live! School Idol Project. Melodia se numește Mermaid Fiesta Vol.1:

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 16 aprilie 2014 în anime, Media

 

Etichete: , , , , , , , ,

Festivalul japonez Michi-Birachi

DSCN0311
DSCN0338

Ieri am participat la un festival japonez, primul la care am fost vreodată până acum. Evenimentul a fost organizat de Facultatea de Limbi Străine de la Univesitatea din București și a avut loc la Grădina Botanică. Deși nu îmi propusesem inițial să rămân până la sfârșitul programului, până la urmă asta s-a întâmplat.
Festivalul a desfășurat mai multe activități (sau secțiuni, nu știu cum să le numesc), dintre care amintesc următoarele: caligrafie, maid cafe & cosplay, limba japoneză, anime, kimono, origami, sushi, dansuri tradiționale și scenete.
DSCN0314DSCN0282Cu ocazia asta am învățat să „pictez” primul meu kanji, haru (= primăvara). Sushi nu am mai găsit, în schimb m-am tratat cu niște prăjituri cu răvașe și o banană în ciocolată.
Ca să scurtez textul, mă bucur că am participat la festival, a fost o atmosferă plăcută și chiar am interacționat cu câțiva studenți și profesori. Acum stau și mă gândesc dacă la toamnă mă înscriu la Facultatea de Limbi Străine. 😀 Oricum, până atunci vom mai vedea.
Și, cum spune japonezul: sayonara!

DSCN0284
DSCN0347
DSCN0289
 

Etichete: ,

Innocence (Sword Art Online song)

This is the english version of the original intro song of the second season of Sword Art Online. Vocals and lyrics are made by Amanda Lee:

The feelings I kept deep inside
Are now screaming at the top of their lungs
Trying to voice our now infinite vow

I’ve wandered all my life, relying on a whim
And that has led me astray
Light has become my foe, defying everything
While my future fades away

Tonight the moon invites me to the night sky
But my lips hesitate to voice a reply
But even so I’m screaming from the depths of my heart

The feelings I kept deep inside
Are now screaming at the top of their lungs
Trying to voice our now infinite vow

My strength has brought me this far but if I only had a little bit more
My aim would be an endless blue sky bound by no limitations at all

And when tomorrow reaches out once again
I’ll hear its beckoning call

I’ll listen to my heart whenever I’m in doubt
Since it’s never skipped a beat
While searching for our dreams, I’ll never miss a step
Because you’re guiding my feet

Tonight the light that’s shining in the night sky
Fills me with pain because I know I can’t fly
But even so I’m still yearning from the depths of my heart

The world that was so dark around me has been transformed
By pure blinding light
Always and forever shining on me

You need a dreamer’s heart in order to
Find the sky that’s waiting for you
And when the doubt inside is fading away
The sky will open for you

Inside my heart and memory you linger
I’ll never let this chance slip through my fingers
You give me strength so if I feel I can’t break through
I’ll think of you

If somehow light becomes your foe
And you’re once again immersed in the dark
Know that the love in your heart knows the way

The feelings I kept deep inside
Will call destiny to open the skies
And as the heavens call out I know I’ll find
The path that leads me to you

The feelings I kept deep inside
Are now screaming at the top of their lungs
Trying to voice our now infinite vow

My strength has brought me this far but if I only had a little bit more
My aim would be an endless blue sky bound by no limitations at all

And when tomorrow reaches out once again
I’ll hear its beckoning call

Song: Innocence
Original: Aoi Eir
Anime: Sword Art Online

⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹
ENGLISH ADAPTATION:
⊹Vocals & Lyrics: Amanda Lee (http://www.youtube.com/leeandlie)
⊹Mixing: Daniel Alvalez (http://www.youtube.com/shadowlink4321)

 

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 4 aprilie 2014 în anime, Media, Muzica

 

Etichete: ,

Lecții de viață: mamă către fiică (adorabilă)

Uite cum o mamă își învață fiica să refuze străinii:

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 19 martie 2014 în În jurul nostru, Comic

 

Etichete: , , , ,

Mult așteptatul…

În sfârșit! 😀 De când îl aștept, aproape că și uitasem de el…

Space Pirate Captain Harlock” este unul dintre cele mai bine regizate filme animate japoneze. Un fel de succesor al filmelor Final Fantasy. Și iată acum pe HDD-ul meu, în toată splendoara lui. Abia aștept să-i dedic timpul necesar să-l vizionez. Welcome aboard of Arcadia!

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 13 martie 2014 în filme, Media

 

Etichete: , , , ,

Farse japoneze

ATENȚIE ! Japonezi la orizont… și nu știi ce pot aduce cu ei :))

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 31 august 2012 în În jurul nostru, Comic

 

Etichete: , ,

O altă față a „durilor japonezi”

Am propus unor persoane diferite să asculte una dintre melodiile mele japoneze preferate, și au avut o reacție similară: „Asta este în japoneză? E foarte liniștită!” Reacția aceasta comună se datorează concepției comune pe care o au majoritatea persoanelor despre un anumit fapt, în cazul nostru fiind vorba despre japonezi. Este cunoscută la nivel mondial trăsătura specifică a acestor asiatici, ca fiind foarte duri, cunoaștem în mare parte istoria shogunilor și a samurailor și ajungem să credem că tot poporul și viața lor zilnică este astfel.

Adevărul este că acest specific al lor este unul dintre lucrurile care mă încântă legat de Japonia. Iar melodia despre care este vorba se numește Sayonara no natsu, și este melodia de la finalul desenului anime intitulat Kokuriko Zaka Kara. Sper să vă placă și vouă!

http://www.youtube.com/watch?v=6XPfUOZCrFM

Și bine-nțeles, versurile cântecului conform alfabetului Romanji:

Lyric (Romaji):

Hikaru umi ni kasumu funewa
sayonara no kiteki nokoshimasu
Yurui saka o orite yukeba
natsu iro no kaze ni aeru kashira
Watashi no ai sore wa merodi
takaku Hikuku Utau no
Watashi no ai Sore wa kamome
takaku Hikuku Tobu no
Yuuhi no naka yonde mitara
yasashii anata ni aeru kashira

Dare ka ga hiku piano no oto
uminari mitai ni kikoemasu
Osoi gogo o yuki kau hito
natsu iro no yume o hakobu kashira
Watashi no ai Sore wa dayari
Hibi no peji tsuzuru no
Watashi no ai Sore wa kobune
Sora no umi o yuku no
Yuuhi no naka furikaereba
Anata wa watashi o sagasu kashira

Sanpomichi ni yureru kigi wa
sayonara no kage o otoshimasu
Furui chaperu kazami no tori
natsu iro no machi wa mieru kashira
Kinou no ai sore wa namida
Yagate kawaki kieru no
Ashita no ai sore wa rufuran
Owari no nai kotoba
Yuuhi no naka meguriaeba
anata wa watashi o daku kashira

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 5 august 2012 în Muzica

 

Etichete: , , ,

Închinare în Țara-Soarelui-Răsare

Iată câteva melodii creștine cântate în Japonia. Poate voi cânta și eu printre ei, cândva… dar până atunci ne pregătim. Și oriunde vom fi, să strigăm: „Binecuvântat fie El !” Dumnezeu este Domn peste întreg pământul !

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 15 iunie 2012 în Muzica

 

Etichete: , , , , , ,