RSS

Arhive pe categorii: anime

Top 3 cântece favorite japoneze

Uneori simți nevoie să faci și un astfel de „top”. Și asta pentru că am ajuns la auto-întrebarea: ce melodie îmi place cel mai mult? Așadar, ar fi asta… și asta… și cu asta! 🙂 Ups, trebuie să spun și titlurile, nu? 🙂 În regulă, este vorba de:

1) Sayonara no natsu (Summer of Goodbye) – din capodopera Kokuriko Zaka Kara

2) Mermaid Festa – anime-ul Love Live!

3) Kimi no Iru Machi (A Town Where You Live) – din serialul cu același nume

###

Pentru câtecul nr. 1, adaug mai jos și versurile (pentru cine e interesat; dacă nu, pe mine mă ajută oricum) + traducerea în engleză:

1.

光る海に かすむ船は
Hikaru umi ni kasumu fune wa
さよならの汽笛 のこします
Sayonara no kiteki nokoshimasu

The ship veiled in the shining sea leaves a whistle of the good-bye.

ゆるい坂を おりてゆけば
Yurui saka wo orite yukeba
夏色の風に あえるかしら
Natsu iro no kaze ni aeru kashira

Will I meet the wind of summer color if I go down the gentle slope?

わたしの愛 それはメロディー
Watashi no ai sore wa melody
たかく ひくく 歌うの
Takaku hikuku utau no

My love, it’s a melody. I sing highly and low.

わたしの愛 それはカモメ
Watashi no ai sore wa kamome
たかく ひくく 飛ぶの
Takaku hikuku tobu no

My love, it’s a gull. I fly highly and low.

夕陽のなか 呼んでみたら
Yuuhi no naka yonde mitara
やさしいあなたに 逢えるかしら
Yasashii anata ni aeru kashira

Will I meet tender you if I call for you in the setting sun?

2.

だれかが弾く ピアノの音
Dareka ga hiku piano no oto
海鳴りみたいに きこえます
Uminari mitaini kikoemasu

The sound of the piano somebody plays sounds like sea rumble.

おそい午後を 往き交うひと
Osoi gogo wo yukikau hito
夏色の夢を はこぶかしら
Natsu iro no yume wo hakobu kashira

Do people coming and going in the late afternoon carry the dream of summer color?

わたしの愛 それはダイアリー
Watashi no ai sore wa diary
日々のページ つづるの
Hibi no peeji tsuzuru no

My love, it’s a diary. I spell a daily page.

わたしの愛 それは小船
Watashi no ai sore wa kobune
空の海をゆくの
Sora no umi wo yuku no

My love, it’s a boat. I go the sea of sky.

夕陽のなか 振り帰れば
Yuuhi no naka furikaereba
あなたはわたしを 探すかしら
Anata wa watashi wo sagasu kashira

Will you look for me if I look back in the setting sun?

3.

散歩道に ゆれる木々は
Sanpo michi ni yureru kigi wa
さよならの影を おとします
Sayonara no kage wo otoshimasu

Trees shaking in a promenade cast a good-bye shadow.

古いチャペル 風見の鶏
Furui chapel kazami no tori
夏色の街は みえるかしら
Natsu iro no machi wa mieru kashira

Can the weathercock of an old chapel see the town of summer color?

きのうの愛 それは涙
Kinou no ai sore wa namida
やがて かわき 消えるの
Yagate kawaki kieru no

The yesterday love, it’s tears. It dries before long and disappears.

あしたの愛 それはルフラン
Ashita no ai sore wa refrain
おわりのない言葉
Owari no nai kotoba

The tomorrow love, it’s a refrain. Words without the end.

夕陽のなか めぐり逢えば
Yuuhi no naka meguri aeba
あなたはわたしを 抱くかしら
Anata wa watashi wo daku kashira

Will you hug me if I meet you in the setting sun?

Anunțuri
 
Scrie un comentariu

Scris de pe 1 August 2014 în anime, Media, Muzica

 

Etichete: , , ,

Concluzii

În ultimele două săptămâni am vizionat patru seriale anime în urma unei selecții prelungite (cum fac de obicei). Mereu fac la fel: până încep să urmăresc un anime, caut destul de mult unul care să-mi placă, care să fie bine realizat artistic și ca poveste. Astfel, titlurile care le-am vizionat sunt în ordinea următoare:

Love Live! School Idol Project (un anumit liceu urma să fie închis din cauza numărului mic de elevi aplicanți, până când niște eleve formează un grup muzical cu scopul de a atrage mai mulți liceeni);
Mahou Sensou (sau Magical Warfare, care povestește despre două lumi într-una singură, magicieni și oameni, unde cei dintâi luptă între ei pentru a cuceri sau pentru a proteja pe oameni);
Kyoukai no Kanata (unde povestea se concentrează pe un băiat și o fată, el fiind un half-shade, iar ea un spirit hunter. Amândoi considerau că sunt singuri datorită trăsăturilor lor specifice și că viața nu are nimic bun să le ofere, până când s-au întâlnit și au luptat împreună împotriva unui pericol comun);
Kimi no Iru Machi (sau A Town Where You Live, povestea întortochiată de dragoste a unor tineri care, aș spune eu, sunt victimele propriilor sentimente și presupuneri, iar acțiunile lor nu doar că le aduc probleme, dar îi mai și rănesc pe cei apropiați).

Dintre toate, cel de-al treilea anime (Kyoukai no Kanata) este cel mai bine realizat și, deși conține foarte multe elemente fantastice, scoate în evidență niște trăsături de caractere umane bine conturate, situații dificile, un romantism graduat, realități și elemente care m-au pus într-o stare meditativă în ziua în care am terminat de vizionat serialul. Una din întrebările subliniate în anime: „Do I look like a normal person to you?”

Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper6Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper9Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper95Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper994 Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper992Kyoukai-no-Kanata-Wallpaper94

Iar la al patrulea titlu, cel mai mult mi-a plăcut cântecul de final, care poartă același nume cu serialul (Kimi no Iu Machi – A Town Where You Live):

O altă melodie foarte frumoasă este interpretată de personajul Maki al formației μ’s din anime-ul Love Live! School Idol Project. Melodia se numește Mermaid Fiesta Vol.1:

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 16 Aprilie 2014 în anime, Media

 

Etichete: , , , , , , , ,

Innocence (Sword Art Online song)

This is the english version of the original intro song of the second season of Sword Art Online. Vocals and lyrics are made by Amanda Lee:

The feelings I kept deep inside
Are now screaming at the top of their lungs
Trying to voice our now infinite vow

I’ve wandered all my life, relying on a whim
And that has led me astray
Light has become my foe, defying everything
While my future fades away

Tonight the moon invites me to the night sky
But my lips hesitate to voice a reply
But even so I’m screaming from the depths of my heart

The feelings I kept deep inside
Are now screaming at the top of their lungs
Trying to voice our now infinite vow

My strength has brought me this far but if I only had a little bit more
My aim would be an endless blue sky bound by no limitations at all

And when tomorrow reaches out once again
I’ll hear its beckoning call

I’ll listen to my heart whenever I’m in doubt
Since it’s never skipped a beat
While searching for our dreams, I’ll never miss a step
Because you’re guiding my feet

Tonight the light that’s shining in the night sky
Fills me with pain because I know I can’t fly
But even so I’m still yearning from the depths of my heart

The world that was so dark around me has been transformed
By pure blinding light
Always and forever shining on me

You need a dreamer’s heart in order to
Find the sky that’s waiting for you
And when the doubt inside is fading away
The sky will open for you

Inside my heart and memory you linger
I’ll never let this chance slip through my fingers
You give me strength so if I feel I can’t break through
I’ll think of you

If somehow light becomes your foe
And you’re once again immersed in the dark
Know that the love in your heart knows the way

The feelings I kept deep inside
Will call destiny to open the skies
And as the heavens call out I know I’ll find
The path that leads me to you

The feelings I kept deep inside
Are now screaming at the top of their lungs
Trying to voice our now infinite vow

My strength has brought me this far but if I only had a little bit more
My aim would be an endless blue sky bound by no limitations at all

And when tomorrow reaches out once again
I’ll hear its beckoning call

Song: Innocence
Original: Aoi Eir
Anime: Sword Art Online

⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹═⊹
ENGLISH ADAPTATION:
⊹Vocals & Lyrics: Amanda Lee (http://www.youtube.com/leeandlie)
⊹Mixing: Daniel Alvalez (http://www.youtube.com/shadowlink4321)

 

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 4 Aprilie 2014 în anime, Media, Muzica

 

Etichete: ,

Saber Rider & The Star Sheriffs

Saber Rider
Saber Rider and the Star Sheriffs
Saber Rider and the Star Sheriffs
In the sky

Can you hear the voices calling
Saber Rider
Far away the world is falling
Saber Rider

Your destiny will lead you
To wherever people need you
Though danger may have found you
You have your friends around you now
Now, now, now

Saber Rider
Saber Rider and the Star Sheriffs
Saber Rider and the Star Sheriffs
In the sky

Can you feel the thunder inside
Saber Rider
Make a lightning crack as you ride
Saber Rider

Saber Rider

Your destiny will lead you
To wherever people need you
Though danger may have found you
You have your friends around you now
Now, now, now

Saber Rider and the Star Sheriffs
Saber Rider and the Star Sheriffs
In the sky

Saber Rider

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 8 Iulie 2013 în anime, Media, Muzica

 

A fost odată în copilărie…

Cine își mai amintește de acei ani frumoși ai copilăriei, când ne grăbeam seara să vedem desenele noastre favorite? Desene care acum ne par primitive, dar care care erau pentru noi atunci cele mai frumoase. Nu că astăzi nu s-ar face producții de calitate, dar mă refer strict la seriale, categorie în care cele două epoci nu prea se pot compara. Cele de atunci, din anii 80 sau 90 erau mai bune pentru ceea ce ar trebui să vadă un copil, nu aiurelile din ziua de azi.

Cine nu își amintește cu drag de Captain Planet, Saber Rider, Macron 1, Voltron, Ninja Turtles, Sailor Moon, Sandy Belle și, bine-nțeles, alte titluri pe care nu mi le mai amintesc acum. Așa că, survolând puțin internetul, am găsit câteva melodii de intro care să ne hrănească puțin nostalgia fiecăruia dintre noi:

1) Saber Rider

Saber Rider…
Saber Rider, and the Star Sheriffs
Saber Rider, and the Star Sheriffs,
In the sky!

Can you feel the thunder inside?
Saber Rider!
Make the lightning crack as you ride!
Saber Rider!

(guitar solo)

Saber Rider…

Your destiny will lead you,
To wherever people need you,
No danger may have found you,
You have your friends around you now,
Now! Now! Now!
Saber Rider, and the Star Sheriffs!
Saber Rider, and the Star Sheriffs,
In the sky!

Can you feel the thunder inside?
Saber Rider!
Make the lightning crack as you ride!
Saber Rider!

(guitar solo)

Your destiny will lead you,
To wherever people need you,
No danger may have found you,
You have your friends around you now,
Now! Now! Now!
Saber Rider, and the Star Sheriffs!
Saber Rider, and the Star Sheriffs,
In the sky!

Saber Rider!

2) Macron 1

3) Captain Planet

Earth!
Fire!
Wind!
Water!
Heart!

GO PLANET!

With your powers combined, I am Captain Planet!

Captain Planet, he’s our hero,
Gonna take pollution down to zero,
He’s our powers magnified,
And he’s fighting on the planet’s side

Captain Planet, he’s our hero,
Gonna take pollution down to zero,
Gonna help him put asunder,
Bad guys who like to loot and plunder

„You’ll pay for this Captain Planet!”

(chanting)
We’re the planeteers,
You can be one too!
‘Cause saving our planet is the thing to do,
Looting and polluting is not the way,
Hear what Captain Planet has to say:

„THE POWER IS YOURS!!”

4) Sailor Moon

This full op sailor moon ^o^
Song : Moonlight Densetsu
Lyrcis Japan:
Gomen ne sunao ja nakute
Yume no naka nara ieru
Shikou kairo wa shotto sunzen
Ima sugu aitai yo

Nakitaku naru you-na Moonlight
Denwa mo dekinai Midnight
Datte junjou dou shiyou
Hatto wa mangekyou

Tsuki no hikari ni michibikare
Nandomo meguri-au
Seiza no matataki kazoe
uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no mirakuru romansu

Mo ichido futari de Weekend
Kami-sama kanaete Happy-end
Genzai kako mirai mo
Anata ni kubittake

Deatta toki no natsukashii
Manazashi wasurenai
Ikusenman no hoshi kara anata o mitsukerareru
Guuzen mo chansu ni kaeru ikikata ga suki yo

Fushigi-na kiseki kurosu-shite
Nandomo meguri-au
Seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no mirakuru romansu
Shinjite-iru no mirakuru romansu

English:
I’m sorry, but I cannot tell
I can only tell you within a dream
Before my nerves become shorted
I wish to meet with you now

It seems to be crying, the moonlight
Since I cannot telephone past midnight
I do not know what to do with the love of you
My heart is a kaleidascope

The moon’s light will guide me
So that I can once again meet you
Choreography of the stars can predict
All the love which has come and gone
Together on the same earth, a miracle romance

With you, another weekend
God, please grant me a happy end
In the past, present and future
I will be devoting all my thoughts to you

If disaster comes to us when we meet
I will never forget us
Millions of stars are looking at us
Seeing us attempt to live together in love

Unintentionally, miraculously, we cross again
So I meet with you again
Choreography of the stars can predict
all the love which has come and gone
Together on the same earth, a miracle romance
Something I do believe in – a miracle romance.

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 30 Mai 2013 în anime, Media, Muzica

 

Etichete: , ,

Ai nevoie să crezi

„Și credința este o încredere neclintită în lucrurile nădăjduite, o puternică încredințare despre lucrurile care nu se văd.” (Evrei 11:1)

Cred că orice om este dotat cu suficientă înțelegere încât să poată recunoaște adevărul acestei afirmații. Realitatea în care trăim este independentă de credința sau încredințarea pe care fiecare dintre noi o are. Ea nu depinde de ceea ce credem sau nu credem. Că dacă ar fi așa, atunci Universul ar fi cu mult mai sărac și mai simplu decât este acum.

Azi am terminat de vizionat un serial anime în care am regăsit aceeași afirmație, formulată puțin diferit. Ousawa Akatsuki, personajul principal, un luptător aflat față în față cu un inamic mai puternic decât el, tocmai pierde posibilitatea de a-și mai folosi sabia. Cu toate acestea, el a pășit înainte pentru a continua să-și înfrunte adversarul, dar Myuu (partenera lui) încearcă să-l oprească:

Myuu: Încetează odată! E o nebunie să continui să lupți. Nici măcar nu mai ai o armă. E fără speranță!
Akatsuki: Sănătate, nebunie, fără speranță sau cu speranță. Nimic din toate astea nu mai contează acum. Este ori da, ori nu. Ori ai credință, ori nu! Asta-i tot!
Myuu: Dar…
Akatsuki: În momentul ăsta, trebuie să ai încredere în mine. Nu poți înceta să crezi în mine, nu acum! Dacă ai credință doar în lucrurile care știi că se vor întâmpla, asta nu-i credință cu adevărat. Este acum sau niciodată. Acum trebuie să ai încredere în mine! Ai decis să rămâi cu mine, așa că… trebuie să crezi că nici eu nu voi pierde, nu aici. Ori este atât de greu să crezi în mine? 

Credința NU determină un anumit lucru să existe sau să se întâmple; ci doar ne deschide ușa să putem avea legătură cu acel lucru. Împărăția lui Dumnezeu și viața veșnică nu sunt lucruri pe care le poți vedea în mod normal, dar credința face posibilă legătura noastră cu ele.

Ai nevoie să crezi! Deci, ce vei face?

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 26 Septembrie 2012 în anime, Media, Meditații

 

Etichete: , , , ,

Colinde (în japoneză)

JINGLE BELLS

Hashire sori yo kaze no you ni
Yuki no naka o karuku hayaku
Waraigoe o yuki ni makeba
Akarui hikari no hana ni naru yo. Hey!

Jinguru beru, jinguru beru
Suzu ga naru
Suzu no rizumu ni hikari no wa ga mau.
Jinguru beru, jinguru beru
Suzu ga naru
Mori ni hayashi ni hibikinagara.

Mizuno Ami:
[And now for the Christmas Eve weather forecast.
Tonight, bells ringing nationwide with Santa, and
occasional reindeer. At midnight, many present
showers around the world, with smiling faces in the morning.]

Jinguru beru, jinguru beru
Suzu ga naru
Suzu no rizumu ni hikari no wa ga mau.
Jinguru beru, jinguru beru
Suzu ga naru
Mori ni hayashi ni hibikinagara.

Hashire sori yo oka no ue wa
Yuki mo shiroku kaze mo shiroku
Utau koe wa tonde yuku yo
Kagayaki hajimeta hoshi no sora e. Hey!

Jinguru beru, jinguru beru
Suzu ga naru
Suzu no rizumu ni hikari no wa ga mau.
Jinguru beru, jinguru beru
Suzu ga naru
Mori ni hayashi ni hibikinagara.

***

MERRY CHRISTMAS

/: Omedetou kurisumasu
Omedetou kurisumasu
Omedetou kurisumasu
Oiwaishimashou
Minna shite asobimashou
Omedetou kurisumasu
Oiwaishimashou :/

Oishii okashi o
Oishii okashi o
Oishii okashi o
Tsukurimashou
Minna shite asobimashou
Omedetou kurisumasu
Oiwaishimashou.

Omedetou kurisumasu
Omedetou kurisumasu
Omedetou kurisumasu
Oiwaishimashou
Minna shite asobimashou
Omedetou kurisumasu
Oiwaishimashou.

 
Scrie un comentariu

Scris de pe 22 Decembrie 2011 în anime, Media, Muzica

 

Etichete: ,

 
%d blogeri au apreciat asta: